Contatori per sito
contadores web

* Todos los textos publicados en el blog pueden ser utilizados, mencionando la fuente. Aquello que no tienen referencia externa -texto y/o imagen- pertenecen a la responsable del sitio.

* Ediciones Orillera es un sello de autor (2009) con el que llevamos publicados diez libros. Podés pedirlos aquí orillera@gmail.co o al teléfono +549 2954 614932

* Literatura infantil y juvenil

jueves, 29 de agosto de 2013

Género


Ella dijo basta y él abrió su paraguas para cubrirla de la lluvia pero no. Ella no. Ella se fue corriendo y mojada. Lloraba, llovía, lloraba. El se puso la capucha de su impermeable y se fue en taxi.
Ella dijo basta basta y él no la llamó (porque ella dijo basta basta) pero ella esperaba su llamado. Lloraba, no la llamaba y lloraba.
Ella dijo basta basta basta y él le devolvió unos tapers en los que solía llevarse algo de comida, alzó su máquina de afeitar del departamento y salió caminando con las manos en los bolsillos. Ella, al borde del colapso, se fue a llorar con las amigas. Lloraba, no la llamaba, llovía, lloraba.
Ella dijo basta, bueno, veamos pero él no podía en ese momento porque estaba jugando al fútboll con los amigos.
Ella todavía tiene los ojitos colorados, él saborea las milanesas que hizo su mamá antes de tomarse unos días de vacaciones. Están tristes, es obvio y no parece, pero se les va a pasar a los dos por igual.

* En Minúsculas. Ediciones Orillera 2010/12
* Ilus de Azul de Corso

lunes, 19 de agosto de 2013

Poemas...

Piedras de Casa de Piedra.La Pampa.Argentina.

EL ANTROPÓLOGO

"Deja que los niños desentierren huesos debajo de la plaza"
*Jerome Rothenberg

Le cuento de las Islas Canarias:
Las uvas, el aceite y la música.
Los gatos pescan en el borde
de la avenida marítima
y un barco descarga langostinos
(A granel)

Le cuento de los vientos,
de la visita de Rodin y las luces.
Rodean los árboles
de abajo hacia arriba
y más.
(Las luces)

Le cuento de la huelga
de los controladores;
el descontrol-literal-
todo lo altera y
hay viento
(otra vez)

Le cuento de Blasco, mi amigo
vene sola no.
(venezolano)
Le cuento cuentos y no tan cuentos.
Me preocupo por la llanura
y los perros...

Fotografío
Envío
Le cuento.
(¿del tío?)

Del otro lado, Miguel dice:
Bueno,
hoy puso un huevo la pava real
y como no sé si adentro
tienen o no tienen,
me lo comí.


EL ANTROPÓLOGO II

Scrambled
ágg.
Manteca
ágg.
Arenque
ágg
stekt.
Vía vía
o este pie
...

*Inédito.